Todd Rundgrenの「A Dream Goes On Forever」。1974年にリリースされた曲なんだけど、何度聴いてもカッコよすぎ。
ツッコミどころ満載!異論上等!! 超意訳しまーす。
どうぞ!
A million old soldiers will fade away
去りゆく無数の老兵
But a dream goes on forever
夢なら永遠
I'm left standing here, Ive got nothing to say
独り佇む無言の僕
All is silent within my dream
静寂の夢
A thousand true loves will live and die
咲いては散る無数の純愛
But a dream lives on forever
夢ならば永遠
The days and the years all go streaking by
アッという間の人生
But the time is stopped within my dream
夢なら永遠
We all have our everyday hopes and fears
一喜一憂の日々
And you'll find no exception in me
もちろん僕も
But that doesn't get me through a sea of tears
くじけない
Over life's biggest tragedy
どんなにつらくても
You're so long ago and so far away
永遠に会えない君
But my dream lives on forever
夢ならば永遠
I guess I believe that I'll see you one day
いつかきっと会える
For without it there is no dream
じゃなきゃやってられない
You're so far away and so long ago
永遠に会えない君
But my dream lives on forever
夢ならば永遠
How much I love you you'll never know
愛なんて無力
'Till you join me within my dream
夢で会えたら
How much I love you you'll never know
愛なんて虚しいだけ
'Till you join me within my dream
君に会いたい
ちなみに、
Todd Rundgrenの「Rundgren」は、
Rundgren
なんだね。
dを忘れないように!
コメント